Chapter 2, Verse 53 (Bhagavad Gita 2.53)
Chapter 2: Sānkhya Yog – Transcendental Knowledge
Sanskrit Shloka
श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला। समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि
Transliteration
śhruti-vipratipannā te yadā sthāsyati niśhchalā samādhāv-achalā buddhis tadā yogam avāpsyasi
Word Meanings
śhruti-vipratipannā—not allured by the fruitive sections of the Vedas; te—your; yadā—when; sthāsyati—remains; niśhchalā—steadfast; samādhau—in divine consciousness; achalā—steadfast; buddhiḥ—intellect; tadā—at that time; yogam—Yog; avāpsyasi—you will attain
Translation
When your intellect, which has been bewildered by the conflicting Vedic interpretations, becomes steady and remains firmly rooted in the Self, then you shall attain the state of divine consciousness.
Meaning & Commentary
This verse addresses the trap of intellectualization, where the mind becomes fragmented by competing concepts, rituals, and dogmas. True spiritual wisdom is not found in the accumulation of scriptural information, but in the internal silence that follows the silencing of these mental fluctuations. When one ceases to seek truth in external theories and grounds their consciousness in the unshakeable stillness of the Self, the duality of the world dissolves. It teaches that yoga is not a scholarly achievement, but an experiential landing into one's own essential nature. By transcending the noise of logic, the practitioner finally discovers the clarity that reveals the Divine within.