Chapter 10, Verse 24 (Bhagavad Gita 10.24)

Chapter 10: Vibhūti Yog – Yoga through Appreciating the Infinite Opulences of God

Sanskrit Shloka

पुरोधसां च मुख्यं मां विद्धि पार्थ बृहस्पतिम्। सेनानीनामहं स्कन्दः सरसामस्मि सागरः

Transliteration

purodhasāṁ cha mukhyaṁ māṁ viddhi pārtha bṛihaspatim senānīnām ahaṁ skandaḥ sarasām asmi sāgaraḥ

Word Meanings

purodhasām—amongst priests; cha—and; mukhyam—the chiefs; mām—me; viddhi—know; pārtha—Arjun, the son of Pritha; bṛihaspatim—Brihaspati; senānīnām—warrior chief; aham—I; skandaḥ—Kartikeya; sarasām—amongst reservoirs of water; asmi—I am; sāgaraḥ—the ocean

Translation

Among the household priests, O Arjuna, know Me to be the chief, Brihaspati; among army generals, I am Skanda, and among water reservoirs, I am the ocean.

Meaning & Commentary

In this verse, Bhagwan Shri Krishna reveals His pervasive divinity by identifying Himself as the pinnacle of excellence in every domain of existence. By citing Brihaspati, Skanda, and the ocean, Shri Krishna demonstrates that all brilliance, martial prowess, and vastness are but limited expressions of His infinite potency. He invites the seeker to shift their perception: rather than seeing the world as a collection of separate objects, one should recognize the Supreme Lord Krishna as the inner soul residing within all greatness. When a devotee learns to witness the majesty of Shri Krishna in all things, the path to liberation becomes clear, transforming worldly duties into acts of constant communion with the Divine. Thus, this wisdom serves as a transformative lens, allowing the sincere soul to perceive the presence of the eternal Brahman, Shri Krishna, in the heart of all creation.

इस श्लोक को हिंदी में पढ़ें