Chapter 11, Verse 34 (Bhagavad Gita 11.34)
Chapter 11: Viśhwarūp Darśhan Yog – Yoga through Beholding the Cosmic Form of God
Sanskrit Shloka
द्रोणं च भीष्मं च जयद्रथं च कर्णं तथाऽन्यानपि योधवीरान्। मया हतांस्त्वं जहि मा व्यथिष्ठा युध्यस्व जेतासि रणे सपत्नान्
Transliteration
droṇaṁ cha bhīṣhmaṁ cha jayadrathaṁ cha karṇaṁ tathānyān api yodha-vīrān mayā hatāṁs tvaṁ jahi mā vyathiṣhṭhā yudhyasva jetāsi raṇe sapatnān
Word Meanings
droṇam—Dronacharya; cha—and; bhīṣhmam—Bheeshma; cha—and; jayadratham—Jayadratha; cha—and; karṇam—Karn; tathā—also; anyān—others; api—also; yodha-vīrān—brave warriors; mayā—by me; hatān—already killed; tvam—you; jahi—slay; mā—not; vyathiṣhṭhāḥ—be disturbed; yudhyasva—fight; jetā asi—you shall be victorious; raṇe—in battle; sapatnān—enemies
Translation
Drona, Bhishma, Jayadratha, Karna, and many other heroic warriors have already been destroyed by Me; do not tremble, O Arjuna; fight, and you shall surely conquer your enemies in the battle.
Meaning & Commentary
In this profound revelation, Bhagwan Shri Krishna manifests His identity as Kāla, the eternal Time that consumes all creation. By declaring that these warriors are already slain, Lord Krishna reveals that the outcome of human effort is already established within the divine will; Arjuna is merely an instrument, a nimitta-matra. This wisdom teaches the seeker that true success lies in surrendering the fruits of action to the Supreme Lord, thereby shedding the burden of ego and anxiety. By acting in alignment with the divine purpose, one transcends the dualities of victory and defeat, paving the way toward eternal liberation. It is an invitation to perform one's duty with unflinching courage, anchored in the consciousness of the Supreme.