Chapter 14, Verse 3 (Bhagavad Gita 14.3)

Chapter 14: Guṇa Traya Vibhāg Yog – Yoga through Understanding the Three Modes of Material Nature

Sanskrit Shloka

मम योनिर्महद्ब्रह्म तस्मिन् गर्भं दधाम्यहम्।संभवः सर्वभूतानां ततो भवति भारत

Transliteration

mama yonir mahad brahma tasmin garbhaṁ dadhāmy aham sambhavaḥ sarva-bhūtānāṁ tato bhavati bhārata

Word Meanings

mama—my; yoniḥ—womb; mahat brahma—the total material substance, prakṛiti; tasmin—in that; garbham—womb; dadhāmi—impregnate; aham—I; sambhavaḥ—birth; sarva-bhūtānām—of all living beings; tataḥ—thereby; bhavati—becomes; bhārata—Arjun, the son of Bharat;

Translation

My womb is the great Brahman (Prakriti); in it I place the seed of all living entities, and from that union, O Arjuna, occurs the birth of all beings.

Meaning & Commentary

In this profound revelation, Bhagwan Shri Krishna declares Himself as the ultimate source and progenitor of the entire cosmic manifestation. He explains that He impregnates the great material nature, known as Mahat-Brahma, with the consciousness of all living souls. This signifies that every being, while appearing individual, is rooted in the divine creative energy of Shri Krishna. By understanding this, a seeker realizes that the entire universe is not merely matter, but a sacred field animated by the Supreme Lord. This realization serves as the foundation for liberation, as one begins to see the presence of Shri Krishna in every living heart.

इस श्लोक को हिंदी में पढ़ें