Chapter 14, Verse 2 (Bhagavad Gita 14.2)

Chapter 14: Guṇa Traya Vibhāg Yog – Yoga through Understanding the Three Modes of Material Nature

Sanskrit Shloka

इदं ज्ञानमुपाश्रित्य मम साधर्म्यमागताः।सर्गेऽपि नोपजायन्ते प्रलये न व्यथन्ति च

Transliteration

idaṁ jñānam upāśhritya mama sādharmyam āgatāḥ sarge ’pi nopajāyante pralaye na vyathanti cha

Word Meanings

idam—this; jñānam—wisdom; upāśhritya—take refuge in; mama—mine; sādharmyam—of similar nature; āgatāḥ—having attained; sarge—at the time of creation; api—even; na—not; upajāyante—are born; pralaye—at the time of dissolution; na-vyathanti—they will not experience misery; cha—and

Translation

Those who, having taken refuge in this knowledge, have attained a state of oneness with Me, are neither born at the time of creation nor disturbed at the time of dissolution.

Meaning & Commentary

In this verse, Bhagwan Shri Krishna reveals the ultimate liberation that awaits the soul who transcends the cycle of samsara through divine knowledge. By attaining 'sadharmyam'—a state of qualitative equality with the Supreme Lord—the devotee transcends the temporal constraints of cosmic manifestation and collapse. Shri Krishna assures Arjuna that when one merges their consciousness with the Supreme, they move beyond the duality of birth and death, existing eternally in the grace of the Divine. This is the invitation of Yogeshwar Krishna: to step out of the illusion of time and find permanent refuge in His eternal, transcendental nature. Through this realization, the seeker ceases to be a player in the material drama and becomes a participant in His infinite, blissful reality.

इस श्लोक को हिंदी में पढ़ें