Chapter 3, Verse 8 (Bhagavad Gita 3.8)

Chapter 3: Karm Yog – Path of Selfless Service

Sanskrit Shloka

नियतं कुरु कर्म त्वं कर्म ज्यायो ह्यकर्मणः। शरीरयात्रापि च ते न प्रसिद्ध्येदकर्मणः

Transliteration

niyataṁ kuru karma tvaṁ karma jyāyo hyakarmaṇaḥ śharīra-yātrāpi cha te na prasiddhyed akarmaṇaḥ

Word Meanings

niyatam—constantly; kuru—perform; karma—Vedic duties; tvam—you; karma—action; jyāyaḥ—superior; hi—certainly; akarmaṇaḥ—than inaction; śharīra—bodily; yātrā—maintenance; api—even; cha—and; te—your; na prasiddhyet—would not be possible; akarmaṇaḥ—inaction

Translation

Perform your prescribed duty, for action is superior to inaction; by inaction, even the maintenance of your body would not be possible.

Meaning & Commentary

This verse addresses the fundamental trap of escapism, where one might mistakenly equate physical withdrawal with spiritual detachment. Krishna teaches that since we are embodied beings, we must engage with the world to sustain our existence, making karma yoga an inescapable reality of life. True spirituality is not found in fleeing from duties, but in transforming action into a form of worship that purifies the ego. By performing our bounden duties, we align our individual will with the cosmic order, ensuring that our daily struggles become a vehicle for inner liberation rather than bondage.

इस श्लोक को हिंदी में पढ़ें