Chapter 8, Verse 10 (Bhagavad Gita 8.10)
Chapter 8: Akṣhar Brahma Yog – Path of the Eternal God
Sanskrit Shloka
प्रयाणकाले मनसाऽचलेन भक्त्या युक्तो योगबलेन चैव। भ्रुवोर्मध्ये प्राणमावेश्य सम्यक् स तं परं पुरुषमुपैति दिव्यम्
Transliteration
prayāṇa-kāle manasāchalena bhaktyā yukto yoga-balena chaiva bhruvor madhye prāṇam āveśhya samyak sa taṁ paraṁ puruṣham upaiti divyam
Word Meanings
prayāṇa-kāle—at the time of death; manasā—mind; achalena—steadily; bhaktyā—remembering with great devotion; yuktaḥ—united; yoga-balena—through the power of yog; cha—and; eva—certainly; bhruvoḥ—the two eyebrows; madhye—between; prāṇam—life airs; āveśhya—fixing; samyak—completely; saḥ—he; tam—him; param puruṣham—the Supreme Divine Lord; upaiti—attains; divyam—divine
Translation
At the time of death, with an unwavering mind, endowed with devotion, by the power of Yoga, fixing the whole life-breath in the middle of the two eyebrows, he reaches that resplendent Supreme Person, Shri Krishna.
Meaning & Commentary
In this sacred verse, Bhagwan Shri Krishna reveals the profound science of transitioning from the material realm to His eternal abode. He teaches that the culmination of a life of devotion is the ability to withdraw the senses and fix the consciousness upon the Divine at the moment of departure. By practicing this focused meditation, the soul sheds the limitations of the physical body and attains the resplendent Supreme Personality of Godhead. Shri Krishna emphasizes that this is not merely an intellectual effort, but a state of being achieved through the consistent power of yoga and unwavering bhakti. Ultimately, the Lord invites every seeker to transcend the cycle of birth and death by surrendering their entire life-force unto Him.