Chapter 6, Verse 30 (Bhagavad Gita 6.30)

Chapter 6: Dhyān Yog – Path of Meditation

Sanskrit Shloka

यो मां पश्यति सर्वत्र सर्वं च मयि पश्यति। तस्याहं न प्रणश्यामि स च मे न प्रणश्यति

Transliteration

yo māṁ paśhyati sarvatra sarvaṁ cha mayi paśhyati tasyāhaṁ na praṇaśhyāmi sa cha me na praṇaśhyati

Word Meanings

yaḥ—who; mām—me; paśhyati—see; sarvatra—everywhere; sarvam—everything; cha—and; mayi—in me; paśhyati—see; tasya—for him; aham—I; na—not; praṇaśhyāmi—lost; saḥ—that person; cha—and; me—to me; na—nor; praṇaśhyati—lost

Translation

For one who sees Me everywhere and sees everything in Me, I am never lost, nor is he ever lost to Me.

Meaning & Commentary

This verse describes the zenith of spiritual vision, where the practitioner transcends the duality between the self and the Divine. By perceiving the underlying unity in all forms, the seeker breaks the cycle of separation that causes loneliness, ego, and fear. This realization transforms one's existence into a continuous communion, where every action becomes an offering and every experience a divine encounter. Ultimately, it teaches that God is not a distant entity but an ever-present reality that dwells in the very fabric of our being and the world around us.

इस श्लोक को हिंदी में पढ़ें